-
"Ensemble des principes pour la protection des personnes détenues" (ONU 1988)
12 July 2002
Cet article renvoie vers une URL externe
-
1977 Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos
13 June 2004
English | Français
Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos
Adoptadas por el Primer Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, celebrado en Ginebra en 1955, y aprobadas por el Consejo Económico y Social en sus resoluciones 663C (XXIV) de 31 de julio de 1957 y 2076 (LXII) de 13 de mayo de 1977
Observaciones preliminares
1. El objeto de las reglas siguientes no es de describir en forma detallada un sistema penitenciario modelo, sino (...)
-
1977 Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
12 June 2004
Français | Español
Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
Adopted by the First United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held at Geneva in 1955, and approved by the Economic and Social Council by its resolution 663 C (XXIV) of 31 July 1957 and 2076 (LXII) of 13 May 1977
Preliminary Observations
1. The following rules are not intended to describe in detail a model system of penal institutions. They seek only, on the basis of the (...)
-
AG ONU, 9 décembre 1988 - Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d’emprisonnement
2 June 2004
English | Español
Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d’emprisonnement
Adopté par l’Assemblée générale dans sa résolution 43/173 du 9 décembre 1988
Portée de l’Ensemble de principes
Les présents principes s’appliquent à la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d’emprisonnement,
Emploi des termes
Aux fins de l’Ensemble de principes :
a) Le terme "arrestation" s’entend de l’acte qui (...)
-
AG ONU, 9 décembre 1988 Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment
8 June 2004
Français / Espanol
Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment
Adopted by General Assembly resolution 43/173 of 9 December 1988
Scope of the Body of Principles
These principles apply for the protection of all persons under any form of detention or imprisonment.
Use of Terms
For the purposes of the Body of Principles :
(a) "Arrest" means the act of apprehending a person for the alleged commission of an offence or by the action of an (...)
-
AG ONU, 9 décembre 1988 Conjunto de Principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión
11 June 2004
English | Français
Conjunto de Principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión
Adoptado por la Asamblea General en su resolución 43/173, de 9 de diciembre de 1988
Ambito de aplicacion del conjunto de principios
Los presentes principios tienen por objetivo la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión.
Uso de los terminos
Para los fines del Conjunto de Principios :
a) Por "arresto" se entiende el (...)
-
Déclaration Universelle des Droits de l’Homme du 10 décembre 1948
23 January 2002
Adoptée par l’Assemblée générale dans sa résolution 217 A (III) du 10 décembre 1948
PREAMBULE
Considérant que la reconnaissance de la dignité inhérente à tous les membres de la famille humaine et de leurs droits égaux et inaliénables constitue le fondement de la liberté, de la justice et de la paix dans le monde.
Considérant que la méconnaissance et le mépris des droits de l’homme ont conduit à des actes de barbarie qui révoltent la conscience de l’humanité et que l’avènement d’un monde où les êtres (...)
-
Déclaration universelle des droits de l’homme du 10 décembre 1948
29 March 2006
Déclaration universelle des droits de l’homme
(Organisation des Nations Unies, le 10 décembre 1948)
PRÉAMBULE
Considérant que la reconnaissance de la dignité inhérente à tous les membres de la famille humaine et de leurs droits égaux et inaliénables constitue le fondement de la liberté, de la justice et de la paix dans le monde ;
Considérant que la méconnaissance et le mépris des droits de l’homme ont conduit à des actes de barbarie qui révoltent la conscience de l’humanité, et que l’avènement d’un (...)
-
Fact Sheet No.26, Working Group on Arbitrary Detention
27 January 2004
Français
Espanol
Fact Sheet No.26, The Working Group on Arbitrary Detention
(About Fact Sheets)
“No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile”
(Universal Declaration of Human Rights, article 9)
CONTENTS
I. Introduction
II. Origins of the Working Group
III. Composition and mandate of the Working Group
IV. Criteria adopted by the Group to determine whether a case of deprivation of liberty is arbitrary
V. Procedures followed by the Working Group
A. The procedure (...)
-
Fiche d’information n°26 du Haut Commissariat aux droits de l’Homme, Groupe de travail sur la détention arbitraire
27 January 2004
English
Espanol
Fiche d’information n°26, Le Groupe de travail sur la détention arbitraire
(Concernant les fiches d’information)
"Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ni exilé"
(Déclaration universelle des droits de l’homme, art. 9)
SOMMAIRE
I. Introduction
II. Origines du Groupe de travail sur la détention arbitraire
III. La composition du Groupe de travail et son mandat
IV. Critères retenus par le Groupe pour apprécier le caractère arbitraire ou non de la privation de liberté
V. (...)
-
Folleto Informativo No.26, Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria
27 January 2004
English
Français
Folleto Informativo No.26, El Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria
(Acerca de las folleto informativo)
"Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado"
(Declaración Universal de Derechos Humanos, art. 9)
ÍNDICE
I. INTRODUCCIÓN
II. ORÍGENES DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE LA DETENCIÓN ARBITRARIA
III. COMPOSICIÓN Y MANDATO DEL GRUPO DE TRABAJO
IV. CRITERIOS ADOPTADOS POR EL GRUPO DE TRABAJO PARA DETERMINAR SI LA PRIVACIÓN DE LIBERTAD ES ARBITRARIA
V. (...)
-
ONU : Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus (1977)
2 August 2002
English | Español
Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus
Adopté par le premier Congrès des Nations Unies pour la prévention
du crime et le traitement des délinquants, tenu à Genève en 1955
et approuvé par le Conseil économique et social dans ses
résolutions 663 C (XXIV) du 31 juillet 1957
et 2076 (LXII) du 13 mai 1977
Observations préliminaires
1. Les règles suivantes n’ont pas pour objet de décrire en détail un système pénitentiaire modèle. Elles ne visent qu’à établir, en (...)
-
ONU : Ensemble des règles minima pour le traitement des détenus (1955)
11 November 2003
Adopté par le premier Congrès des Nations unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, tenu à Genève en 1955 et approuvé par le Conseil économique et social dans ses résolutions 663 C (XXIV) du 31 juillet 1957 et 2076 (LXII) du 13 mai 1977.
OBSERVATIONS PRELIMINAIRES
1. Les règles suivantes n’ont pas pour objet de décrire en détail un système pénitentiaire modèle. Elles ne visent qu’à établir, en s’inspirant des conceptions généralement admises de nos jours et des éléments (...)
-
Résolution AG, 9 décembre 1988 - Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes détenues
23 January 2004
English / Español
Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d’emprisonnement
Adopté par l’Assemblée générale dans sa résolution 43/173 du 9 décembre 1988
Portée de l’Ensemble de principes
Les présents principes s’appliquent à la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d’emprisonnement,
Emploi des termes
Aux fins de l’Ensemble de principes :
a) Le terme "arrestation" s’entend de l’acte qui (...)