Liralombre

Cahiers de lecture de littérature écrits par les lecteurs

 

 

présentation générale

table et présentation des numéros

extraits

 

retour à la page d'accueil

 

 

 

 

Présentation générale


19 numéros parus


Cette revue est élaborée par des lecteurs, lectrices et animateurs des Cercles de lecture et Ateliers de bibliothèques de prisons, notamment Fleury-Mérogis.

Au sommaire de chaque numéro se trouvent les rubriques :
Lire : textes et notes sur la lecture de littérature ;
Écrire : poèmes et textes de détenus et détenues ;
Poèmes et Nouvelles de diverses cultures en présentation bilingue ;
Dossiers présentant des écrivains, artistes, personnalités diverses, avec des indications biographiques et bibliographiques, des textes choisis, des notes des lecteurs et lectrices des Cercles et Ateliers.

Fondatrice : Geneviève Guilhem
Directeur de la conception, de l'illustration, de la réalisation : Jacques Durandeaux
Maquette de la première de couverture : Maurille Larivière
Première de couverture : Vieira DA SILVA, L'Issue lumineuse, Paris 1983-1986
avec l'autorisation personnelle de Vieira da Silva
Secrétariat : Martine Moreaud

Création maquette et mise en pages - photogravure et impression :
Imprimerie 34 - 8, impasse Bagnolet - 31100 Toulouse - Tél.: 05 61 43 80 10 - télécopie: 05 61 44 22 37

Adresse pour Liralombre :
18, rue Saint-Saëns - 75015 Paris - Tél. : 01 45 75 93 78

Editeur :
les Editions Panormitis - 5, rue Saint-Saëns - 75015 Paris - Tél.: 01 45 78 96 57 - télécopie: 01 40 58 17 78

le numéro 64 pages - prix public :10 € - les anciens numéros sont disponibles

retour au sommaire

 

 

 

table et présentation des numéros
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21

n°1 : un Atelier de lecture de Mouloud Ferraoun - lettres d’amour - calligraphie - lecture de Christian Bobin - lectures à haute voix - le cahier de citations - Qohéleth (l’Écclésiaste) - Atelier de sculpture de la Maison des Femmes :


cliquez sur l'illustration pour la faire apparaître à sa taille réelle

n°2 : un Atelier de lecture de Paul Auster : Le Conte de Noël d’Augie Wren - Lire, pour Kafka - La lettre à son père de Kafka - un Atelier de poésie

n°3 : Lire : un Atelier de lecture de Boris Vian - Pouchkine : Lettre de Tatiana à Onéguine et lettre d’Onéguine à Tatiana (en bilingue) - Atelier de lecture : Désert de Le Clézio - Modeste proposition... de Swift (en bilingue) - Le cahier de citations - un extrait du Livre des morts

Retour à la table et présentation des numéros

n°4 : Sophia de Mello : poèmes et une nouvelle A viagem (bilingue) - Lettres d’amour - un Atelier de peinture (en quadrichromie) - un Atelier d’écriture - Gouache de Véra - Gouache de Jeannette - une nouvelle de Kosztolányi - Le cahier de citations - Belle page tirée de Dostoïevski, Les Frères Karamazov

n°5 : un Atelier de lecture d’Antigone de Sophocle - Lettres d’amour - Poésie chinoise - Dessins de Jean-Yves Duhoo : Un voyage en Chine - un Atelier de poésie - Lire Balzac - un Atelier d’écriture - une nouvelle de Pirandello

n°6 : Découverte de Jean Moulin - un Atelier de calligraphie arabe - dialogue avec des femmes zaïroises - un Atelier d’écriture - un coin d’humour - une nouvelle de Balzac - Le cahier de citations - Belle page : une lettre de Vincent à Théo Van Gogh

n°7 : chansons de Billie Holiday (bilingue, traductions inédites) - découverte d’un poète italien : Pier Giorgio Morerio - un Atelier d’écriture - humour : l’argent - une nouvelle de Le Clézio - Le cahier de citations - Belle page de Don Quichotte (bilingue)

Retour à la table et présentation des numéros

n°8 : Littérature créole - chansons, contes, devinettes, proverbes - Édouard Glissant, Patrick Chamoiseau - Graver - Écrire : Anibal - Lire Shakespeare - Le cahier de citations - une nouvelle de Mario Benedetti (bilingue)
- Patricia Seznec, gravures : quelque petite chose, les Belles Bouchères n°1, les Belles Bouchères n°2, sans titre - Dessin de Pascal C. :

-
cliquez sur l'illustration pour la faire apparaître à sa taille réelle

n°9 : Deux poèmes en bilingue de Georges Séféris - Un poème en bilingue de Pablo Neruda - Lire Céline - Un poème de Wystan Hugh Auden - Littérature arabe (bilingue) : Driss Chraïbi - lire de la poésie : Séphéris, Neruda, Assayab - Énigmes populaires de l’Aurès (bilingue) - une nouvelle de Zakariya Tamer - Belles pages : quelques sourates du Coran

Retour à la table et présentation des numéros

n°10 : Ecriture de détenues : Corinne, Agnès - Une traduction inédite du texte du Grand Inquisiteur de Dostoïevski par A. Markowicz (présentation bilingue) - De la lecture : un texte de Proust - un Atelier d’écriture - une nouvelle de Borgès (bilingue) - Le cahier de citations

n°11 : Présentation de Vieira da Silva - Lecture de Stevenson - un Atelier d’écriture et de poésie - Nijinski - Le cahier de citations - Une nouvelle d’Onetti (bilingue) - Ovide : La légende de Pygmalion (bilingue)

n°12 : Souvenirs autobiographiques d’un détenu - Lire, jouer et traduire Richard III de Shakespeare - Chanson arabe (bilignue) - présentation des Métamorphoses d’Ovide (bilingue) - dialogue à propos de la psychanalyse - Le cahier de citations - Un "petit texte" de Leopardi (bilingue) - dessins de détenus

n°13 : Atelier de photographie du Centre des Jeunes Détenus de Fleury-Mérogis : Henri Cartier-Bresson - Un poème de Cendrars traduit par Dos Passos - présentation des Carnets 1978 d’Albert Cohen - poèmes de P.-G. Morerio (bilingue) - un Atelier de poésie - Le cahier de citations - Nouvelles de F. Gobert et de Tabucchi (bilingue)

Retour à la table et présentation des numéros

n°14 : présentation d’Antonio Tabucchi - textes de Pessoa (bilingue) - un Atelier d’écriture - Le cahier de citations - une nouvelle de Tabucchi (bilingue)

n°15 : L’écriture et ses corrections : un exemple tiré de Balzac - présentation d’Eduardo Galeano par un Atelier de lecture (bilingue) - un Atelier de poésie - un poème arabe (bilingue) - une ancienne romance espagnole (bilingue) - Le cahier de citations : mots d’enfants - une nouvelle de Kosztolanyi (bilingue)

n°16 : Un conte - Miguel Torga (bilingue) - l’Atelier de photographie du CJD à Fleury - un Atelier d’écriture - Retour à Billie Holiday (bilingue) - le Cahier de citations - une nouvelle de Dinos Christianopoulos (bilingue)

Retour à la table et présentation des numéros

n°17 : L'objet-livre : texte d'Alberto Manguel sur le livre comme objet matériel - L'éloge du livre par Jahiz (auteur arabe du IXe siècle) - Lire Balzac - Deux poèmes de Rafaël Alberti - Chansons basques - À la manière de François Villon - Découverte de Don Quichotte - Le cahier de citations - Une page de Jean-Paul Belmondo sur Rimbaud - Une page de Benjamin Constant - Illustrations : Johann T. - D'après Daumier :


cliquez sur l'illustration pour la faire apparaître à sa taille réelle

Retour à la table et présentation des numéros

n°18 : Le poète, par Jules Supervielle - Ecriture d'un détenu : Hafed Benotman - Un atelier d'écriture : Bibliothèque Hélène Oudoux à Massy - Des lecteurs de Liralombre, étudiants africains de Conakry ; Etienne Henry - Un conte : Jean-Pierre Radenac, La montagne bleue - Le cahier de citations - Une nouvelle en bilingue : Sergio Sabattini : L'homme au triporteur - Photographies de Willy-Capo et de Nordine :


cliquez sur l'illustration pour la faire apparaître à sa taille réelle

Retour à la table et présentation des numéros

n°19 : The dancing mind par Toni Morrison - Un atelier de lecture : Toni Morrison - Lecture des oeuvres de Toni Morrison - Poésie : un poème de Mario Benedetti ; un poème de Francis Ponge - Le cahier de citations : Pierre-François Lacenaire, Francis Ponge - Une nouvelle inédite : Michel Arrivé, La 273e fois - Bonnes pages : Stendhal, Les privilèges

n°20 (août 2000) : Le journal des odeurs : Michel ; un poème de Jacques Amar (surveillant, Fresnes) - Présentation de Abdelkader Alloula ; expérience de théâtre à Fleury - Un atelier de lecture : Robert Desnos - Un poète bengali : Shamsur Rahman - Poèmes de Jimmy et de Marie-Noëlle Toutain - Le cahier de citations : Rousseau ; Flaubert ; ... - Une nouvelle de Boccace : Le basilic

n°21 (juillet 2001) : Un Atelier de lecture autour de la Lettre au père de Franz Kafka animé par Nelly Tieb - fragment de lettre de Herman Hesse adolescent - Lettres imaginaires de détenus du D1 à Fleury-Mérogis - Présentation d’un poète hongrois Endre Ady par Édith Bargès : Donne-moi tes yeux, Ruth et Dalila - poème : Incarcération de ma vie, par Jean-Christophe - Contes : Le miracle frappe deux fois, par Matthias – Soketué, par Frédéric Gay-Para - Deux poèmes de Denise Broche - tableaux et sculptures : - Gian Antonio Fasolo (1530-1572), Anton van Dyck (1599-1641), Rembrandt (1606-1669), deux statues de 1947-1950 de Quinto Martini (1908-1990) - Une légende rapportée par les frères Grimm en présentation bilingue : Die drei grünen Zweige – Les trois rameaux verts (traduction de Monique Tanguy)

n°22 (mars 2002) : Lectures en prison : Sade - Médée - Victor Hugo - Alexandre Dumas Père - Citations de Pascal, Chateaubriand, Zola, Cézanne, Bernard Noël - Nouvelle inédite de Evelyne Awaad (élève de 5ème à Bondy) - Nouvelle de Michel Arrivé.

Intervenants, animateurs et détenus, bibliothécaires, lecteurs, illustrateurs, amis permettent à cette revue de faire son chemin de thème en thème, d’auteur en auteur et de texte en texte à travers découvertes et rencontres.

retour au sommaire
retour à la table et à la présentation des numéros
retour à la présentation générale des publications
retour à la page d'accueil